&ldo;不要可卡因,不要安非他明,要更厉害的。&rdo;到此为止吧,他闷闷不乐地想,收敛了笑容。
&ldo;β苯乙胺,&rdo;她说。&ldo;毫不费力,就用你的芯片。&rdo;
&ldo;你在开玩笑,&rdo;凯斯解释他在千叶换的胰腺那奇特的功能时,卡斯的搭档兼同居者说。&ldo;我是说,你难道不能起诉他们或干点别的什么吗?玩忽职守!&rdo;他叫布鲁斯。他看上去就像卡斯的异性翻版,连雀斑都一样。
&ldo;哎,&rdo;凯斯说,&ldo;这还只是一件事呢,你知道吗?还有组织修补等等。&rdo;可是此时布鲁斯眼里已经露出了无聊的神情。凯斯看着那男孩的棕色眼睛,只达到昆虫注意力水平的眼睛。
他们的房间比他和莫莉同住的那间小些,在另一层,更接近表面。五幅巨大的塔利&iddot;伊萨姆镀铬画贴在阳台的玻璃窗上,使人觉得房间更大了。
&ldo;它们并不特别好,嗯?&rdo;见他在看透明画,她问。&ldo;我摄的。上次我们下重力阱去,在传感网络金字塔拍的。她是那样近,又在笑,很自然。那里很糟,卢帕斯,那些圣王基督派恐怖分子把天使放进了水中,你知道吗?&rdo;
&ldo;是的,&rdo;凯斯突然感到不安。&ldo;可怕的事。&rdo;
&ldo;好了,&rdo;布鲁斯打断道,&ldo;你想买β……&rdo;
&ldo;是这样,我能吸收它吗?&rdo;凯斯扬起眉头。
&ldo;告诉你吧,&rdo;那男孩说,&ldo;你先尝尝。如果你的胰腺接受它,免费,第一次免费。&rdo;
&ldo;这东西我以前听说过。&rdo;凯斯接过布鲁斯从黑色床单上递过来的明亮的蓝色皮肤贴。
&ldo;凯斯吗?&rdo;莫莉在床上坐起,甩开镜片上的头发。
&ldo;还会是谁呢,亲爱的?&rdo;
&ldo;什么让你这样兴奋?&rdo;他在屋里走动时,那对镜子一直在盯着他。
&ldo;我忘了怎么叫它了。&rdo;他说着从衬衣口袋里拿出一条紧紧卷着用透明封套包住的蓝色皮肤贴。
&ldo;天啊,&rdo;她说,&ldo;正是我们需要的。&rdo;
&ldo;千真万确。&rdo;
&ldo;才让你离开我的视线两个小时,你就成功了。&rdo;她摇了摇头。&ldo;我希望你赶快为我们今晚与阿米蒂奇共进晚餐作好准备。在二十世纪餐馆。我们还得欣赏里维埃拉卖弄的那套把戏。&rdo;
&ldo;好的,&rdo;凯斯拱起背,龇牙咧嘴地笑了,&ldo;太好了。&rdo;
&ldo;老兄,&rdo;她说,&ldo;不管千叶那些外科医生给你装进去的是些什么,当它们耗尽以后,你会落入悲伤的境地。&rdo;